miércoles, 19 de diciembre de 2018

RCR y música: 'I will survive' (1)

Pero claro, aunque muy buena, Stayin'Alive no es la única canción con fines salutíferos y título adecuado a los efectos que nos traen, que no es otro que el de reanimar a una persona cuando su corazón ha dejado de latir.
Una proeza que se puede conseguir con la técnica ya mencionada, también conocida como de reanimación cardiopulmonar (RCP), y que se ejecuta directamente con las manos, aplicando presión en el esternón a una velocidad de alrededor de cien latidos por minuto, o sea un poco menos de dos veces por segundo. Una frecuencia que también se consigue con la maravilla musical I will survive de Gloria Gaynor.
Cómo no traerla a este negro sobre blanco resucitador si, a su ritmo adecuado y título evocador (lo podemos traducir por “Sobreviviré”), le debemos sumar que este año está de aniversario y, además, tiene una evocadora letra. Veamos.
I will survive
Para empezar, “Sobreviviré”, ya ven que el título es de lo más elocuente, es una canción disco que fue lanzada al mercado en 1978, por lo que en este año estamos celebrando su cuadragésimo (40 º) aniversario. Y sin embargo ahí sigue, tan viva como el primer día.
Interpretada originalmente por la cantante estadounidense Gloria Gaynor, se trata de una de las composiciones musicales más versionadas del mundo que, no sólo alcanza los 100 beats por minuto, cifra que iguala a los latidos normales del corazón, sino que su letra por fondo y forma es del todo pionera.
No en vano describe, en primera persona, cómo alguien busca y halla su propio estímulo personal, mientras se recupera de una separación y, aquí lo novedoso, además está escrita desde el punto de vista femenino. Y todo esto, hace ya cuarenta años, cuando no era tan fácil decir según qué cosas. Hoy alguien lo llamaría una muestra de empoderamiento femenino, ya ven.
Acerca del empoderamiento
A propósito del sustantivo empoderamiento y del verbo empoderar, decir aquí que son antiguos términos españoles, que en la actualidad tienen un nuevo significado recogido en la vigesimotercera (23 º) edición del Diccionario académico. (Continuará)
[*] Introduzcan en [Buscar en el blog] las palabras en negrilla y cursiva, si desean ampliar información sobre ellas.




1 comentario :

Anónimo dijo...

Echo en falta información acerca de la forma como aplicar esta técnica. Está bien lo de la relación con la música pero me gustaría que fuera más práctica.