viernes, 13 de agosto de 2021

‘Simul’. Un nuevo lema olímpico

(Continuación) De ahí que proponga, bien el adverbio ‘simul’, que podemos traducir “por juntos” o “simultáneamente” y, también, ‘una’ que significa “conjuntamente”, para representar con él la equidad y diversidad del mundo después de los últimos meses coronavíricos.

Una renovada reseña en cualquier caso, la de Bach, con el ideario de representar la equidad y diversidad del mundo después de un año difícil, y de la que ya veremos si ha venido para quedarse o se trata sólo de algo temporal, pasajero. Demos tiempo al tiempo.

En busca de los orígenes: Pierre de Coubertin

Mientras, lo que el tiempo sí ha dicho ya es que la frase ‘Citius, Altius, Fortius’, es el lema de los Juegos Olímpicos desde sus inicios en 1896, por lo que estamos en su centésimo vigésimo quinto (125.º) aniversario. Y lo es desde que fuera pronunciada por el barón Pierre de Coubertin (1863-1937), en la inauguración de esos primeros juegos de la Edad Moderna.​

Un latinajo gramaticalmente formado por el comparativo de los adjetivos latinos ‘citus’, ‘altus’ y ‘fortis’, que vienen a simbolizar una suerte de llamada para que demos lo mejor de nosotros mismos, y vivir ese esfuerzo como si ya fuera una victoria, sin tener que esperar al resultado.

La idea que subyace es la de que no hay que ser necesariamente el primero, para sentir que se ha ganado. Sí, sin duda, es un buen lema para la vida. Un magnífico emblema y un buen momento el haberlo presentado este año, pero con un par de “peros” que ponerle a esta cesta de manzanas deportiva.

Uno. Ha de saber que, por la razón que sea, la expresión no ha terminado de calar en el público, no me pregunten pues ignoro el motivo, aunque eso sí, la podemos ver en los reversos de las medallas olímpicas e, incluso hay gente a la que le suena. Estas cosas pasan. Y dos. Resulta que la frase no es de Coubertin, no. Vaya por Dios. Estas cosas pasan también.

Todo apunta a que la autoría de dicha frase pertenece a un amigo suyo, el dominico francés Henri Didon (1840-1900) quien, en el discurso de inauguración de un evento deportivo -celebrado en 1891, en su colegio ‘San Alberto Magno’ de Arcueil, Francia-, instaba con ella a sus estudiantes para la práctica de los deportes. (Continuará)

[*] Introduzcan en [Buscar en el blog] las palabras en negrilla y cursiva, si desean ampliar información sobre ellas.


No hay comentarios :