martes, 17 de marzo de 2026

Piemas. Ciencia y poesía: Golmayo, Szymborska

(Continuación) Ya que le planteaba en la entrada anterior el tema de las casualidades, me dejo caer con una terna de ellas más. Dos temporales: el año de nacimiento del matemático estadounidense Keith (1955) coincide con el del óbito de Einstein en Princeton, Nueva Jersey, Estados Unidos; y el mismo día, 14 de marzo, pero sesenta y tres años después moría el físico teórico, astrofísico, cosmólogo y divulgador científico británico Stephen Hawking (1942-2018).

Una, espacial. En la misma localidad de nacimiento del físico relativista, la ciudad alemana de Ulm, fue donde el “cartesiano” francés René Descartes (1596-1650) empezó a pergeñar, en un duermevela y con solo veinte años, su archiconocida epifanía ‘Cogito ergo sum’.

Más casualidades y además anexadas. No, no sé qué pensar.

“Adivinanza”

Pasa por ser un poema-adivinanza del militar y ajedrecista español Manuel Golmayo (1883-1973), todo un clásico que dice:

Soy y seré a todos definible, / mi nombre tengo que daros, /

cociente diametral siempre inmedible / soy de los redondos aros.

Elegante y bella manera de definir al número π, a la vez que nos da en “código pilish” sus veinte primeros dígitos 3,141 592 653 589 793 238 4; una regla mnemotécnica para acordarse de los primeros decimales de dicho número, o algo así.

“El número PI”, 1976

De la poeta y ensayista polaca Wislawa Szymborska (1923-2012), ganadora del Premio Nobel de Literatura en 1996, forma parte de la antología El gran número (1976); Fin y principio y otros poemas (1993).

Pertenece a esa tercera categoría de piema que le nombré, una que mezcla comentarios y observaciones sobre el número y, a la vez, incluye y menciona sus primeras cifras. Esta es su primera estrofa.

El número PI es digno de admiración / tres coma uno cuatro uno / todas sus cifras siguientes también son iniciales / cinco nueve dos, porque nunca se termina. /

No permite abarcarlo con la mirada seis cinco tres cinco / con un cálculo ocho nueve / con la imaginación siete nueve / o en broma tres dos tres, es decir, por comparación / cuatro seis con cualquier otra cosa / dos seis cuatro tres en el mundo. (Continuará)

[*] Introduzcan en [Buscar en el blog] las palabras en negrilla y cursiva, si desean ampliar información sobre ellas. 

No hay comentarios:

Publicar un comentario