domingo, 18 de marzo de 2018

¿Es correcto decir “Gripe española”?

(Continuación) Si aceptamos como correcto el argumento según el cual dicha denominación de “gripe española”, sólo obedeció al doble hecho de no haber sido censurada por el gobierno español la publicación, en los medios de comunicación, de su existencia como pandemia.
Y que éste fue un comportamiento periodístico sin equivalente entre los gobiernos de los países beligerantes, muy cuidadosos a la hora de publicar en sus medios que tanto sus ejércitos como poblaciones civiles sufrían la epidemia de gripe.
Comportamientos ambos, el de España y el del resto del mundo, de lo más lógico ya que una fue país neutral y, los otros, contendientes que no se podían permitir noticias que bajaran los ánimos de las tropas y la población, no en vano afectó a una gran parte de la misma de manera terrible.
Si lo aceptamos digo, parece comprensible que muchos autores españoles, al escribir sobre el sucedido, inicien sus textos empleando frases del tipo “la mal llamada gripe española”, en un claro intento de rechazarla o al menos oponerse a ella, por considerar que es despreciativa u ofensiva para España.
Y más comprensible aún si tenemos presente que por lo que se refiere a números, está considerada como una de las pandemias más devastadoras de la historia de la Humanidad. Una losa, quizás, demasiado pesada para sostenerla cualquier país.
Algunos números de la Gripe de 1918
Aunque se desconoce la cifra exacta de muertes que produjo entre 1918 y 1920, les dije al principio entre 50 y 100 millones, últimos estudios se muestran más prudentes y apuntan a que pudieron ser algo menos de cincuenta millones (50 000 000) de personas en todo el mundo.
Bastantes más por cierto de los que produjo la propia Primera Guerra Mundial, desde que empezara el 28 de julio de 1914 hasta que finalizara el 11 de noviembre de 1918, unos diecisiete millones (17 000 000). Pero más próximo a los que produjo la Segunda Guerra Mundial, unos sesenta millones (60 000 000).
Por lo que tengo consultado, sólo la pandemia conocida como peste negra o bubónica, de mediados del siglo XIV (1348), fue peor que la de 1918. Naturalmente de ella también se desconocen las cifras exactas, pero pudiera ser que la mortalidad alcanzara al sesenta por ciento (60 %) de los europeos, es decir que habrían muerto cincuenta de los ochenta millones de habitantes de Europa, que podría suponer unos cien millones de personas en todo el mundo.
Una pandemia del medioevo que, por guardar el paralelismo con la contemporánea, también coincidió con una guerra. En su caso con la posteriormente llamada Guerra de los Cien Años, una pequeña licencia calendaria su denominación, pues en realidad duró casi 117 años.
Sí. Por todos los factores apuntados, cualitativos y cuantitativos, es comprensible lo de su denominación. Pero resulta que hay quienes no piensan igual, y más bien son de la opinión que dicho nombre no debería molestar ni inquietar a nadie. Naturalmente tienen su propio argumentario a favor de la lógica del uso de la expresión “gripe española”.

Para ellos es correcto decir “gripe española” ¿Por qué? (Continuará)
[*] Introduzcan en [Buscar en el blog] las palabras en negrilla y cursiva, si desean ampliar información sobre ellas.

ÍNDICE

No hay comentarios:

Publicar un comentario