martes, 2 de enero de 2018

‘To infinity and beyond!’

Es la carismática frase por la que es conocido el personaje Buzz Lightyear y que podríamos traducir por algo como: Hasta el infinito... ¡y más allá!’.
Y aunque según el énfasis con el que se diga, puede llegar a sonar como toda una declaración de intenciones en el mundo de la ficción, lo cierto es que en puridad y en el mundo real, no pasa de ser un oxímoron pseudo científico donde los haya.
‘Hasta el infinito... ¡y más allá!’
Oxímoron pseudo científico por decirlo de forma amable. Tengo algún que otro viejo conocido que directamente lo trata de beocia, al ver el uso que algunos hacen del término infinito, unido a la idea de llegar más allá. Verán por dónde va.
Si el de infinito es un concepto que aparece en distintas ramas del conocimiento humano (matemática, filosofía, astronomía), haciendo siempre y sin ambigüedad alguna, referencia a una cantidad sin límite o final, es indudable entonces que se trata de una noción contrapuesta a la de finitud.
¿Lo ven, no? Si nunca se acaba de llegar a él, nunca podremos dar el paso de ir más allá. O sea que a todas luces se trata de una estulticia, una que no obstante y aquí viene lo preocupante, podría decir con toda seriedad un tonto a las tres que gozara de pretendidas y pretensiosas inquietudes intelectuales. Todo un peligro, creánme.
Incluir en un argumentario ‘To infinity...’, es como preguntar ¿Qué hay al norte del Polo Norte? o comparar la cinematográfica frase con aquella otra de Todo esto, ¡y el cielo también!, por cierto casi, casi, como el título de la película de 1940, All This, and Heaven Too protagonizada por Bette Davis y Charles Boyer.
Y ya que va de impacto cultureta, un seguidor del blog me ha mandado una camiseta con la susodicha frase y que en unas horas les enroco, pues para mañana me gustaría empezar con el reno Rudolph. Que si recuerdan es la segunda de las preferencias que comparto con mi nieto Carlos, junto al astronauta Buzz Lightyear.
[*] Introduzcan en [Buscar en el blog] las palabras en negrilla y cursiva, si desean ampliar información sobre ellas.


1 comentario:

  1. Dígaselo al difunto señor Georg Cantor eso de lo ridículo que es "hasta el infinito y más allá", y si siguiera vivo lo mismo se enfadaría mucho. "Hasta el infinito y más allá" equivale a "transfinito" (?)

    ResponderEliminar