Salimos solo una vez / a navegar juntos por la red /
saqué mi visa oro /
y ella
prometió que sería fiel. / Nunca tocaré su piel /
nunca podré estar donde esté
cuando el
amor es ciego / el corazón no miente a unos ojos que no ven.
Ciberpirata
de amor. / Me has abordado a traición
Si lee entre líneas verá que la canción habla de algo que hoy en día es
habitual y normal, pero que por aquel entonces era bastante minoritario.
Me
refiero no ya a las nuevas formas de relacionarse virtualmente y encontrar
pareja por internet, sino a delitos y timos como la suplantación de
personalidad (recuerden las “SusySexy”, “LadyVanessa” o “Samantha69”) y el
cibercrimen.
¿A quién no le ha llegado la carta del príncipe nigeriano que promete
compartir su herencia contigo si previamente le mandas cierta cantidad de
dinero, vamos el vulgo “ChemaLadrón”.
En fin, que la moderna canallesca on line es idéntica a la antañona
presencial de toda la vida. Unos vividores y mercachifles que se dirigen a los
mismos crédulos, ingenuos e ignaros, atacando su bolsillo y corazón.
Lo de siempre, lo que importa, dinero, amor y salud, aunque ésta última no
es ahora el caso. Y de todos estos peligros económicos y sentimentales, estamos advertido por
los hermanos Campillos desde hace casi un par de décadas. Lo hacen en 'Atrapados
en la red'. Nacho, you're the boss.
Y lo digo en inglés porque las primeras canciones de Tam Tam go! estaban
escritas y eran cantadas en inglés, no en vano por razones familiares los
hermanos pasaron parte de su juventud en Londres y se vieron influidos por los
sonidos anglosajones.
No hay comentarios:
Publicar un comentario